淖涝网 > 杂谈 > 正文

​遇到中世纪的狂暴兔子,连亚瑟王都得认怂

2024-10-01 11:15 来源:网络 点击:

遇到中世纪的狂暴兔子,连亚瑟王都得认怂

在传统的中世纪象征主义中,兔子通常是善良或无害的生物。它们代表着纯洁和无助。有时它们也代表着胆怯,因为它们一有潜在麻烦的迹象就会逃跑。

但如果你看过《巨蟒与圣杯》,你可能记得凶恶的杀人兔袭击亚瑟王和骑士们的场景。尽管它看起来很随意,很荒谬,而且像巨蟒与圣杯的许多其他场景一样无厘头,但它实际上在中世纪手抄本的黑暗、神秘的历史中有一些根源。

中世纪的手抄本的页面可能是一些听起来非常无聊的东西,但那些页边空白处的图画其实一点也不无聊,你会发现它们更像是奇幻漫画。

通常情况下,在中世纪手抄本的页边旁注处,我们会发现有各种怪兽、半人半兽、猴子等奇怪的图像。即使在宗教书籍中,页边有时也会有简单地取笑僧侣、修女和主教的图画。

特别是,这里出现的情景有很多看上去是现实世界的颠倒,这种特殊幽默体裁的创作者们对这些事情有不同的看法。

这里我要说的正式它们中的佼佼者:些凶残的兔子。

兔子用棍子打人,并将其剥皮。

在这里任何事情都可以进行,传统上胆小和温柔的兔子,从前经常被人类和他们的猎犬猎杀,现在却成了邪恶的杀手。它们变成了暴力、凶残的生物。

你不会想在你的一生中遇到这样的兔子。它可能会咬断你的动脉,剥掉你的皮,或者至少把你吊起来,告诉你死的时候不要尖叫。

这里有一个可能是最早描绘杀人兔子的图像:

德国阿恩施泰因,约1170年代。

这个有装饰的字母“T”被用作绞架,两只兔子在上面吊着一个人类猎人。他的身份从他肩上挂着的狩猎号角就可以看出来。兔子用后腿站立,用它们的前爪指着,仿佛在邪恶地欢笑。

这张图片为我们提供了一条线索,说明为什么中世纪的艺术家把兔子的行为表现得如此激烈。在现实生活中,兔子和野兔是温顺的动物。但在这个旁注中,中世纪艺术家经常描绘“颠倒的世界”,在那里,角色被颠倒,不可能的事情成为常态。所以在这里,兔子是有暴力倾向的猎手,一心想要惩罚任何对兔子族犯下罪行的人。

也许兔子杀手主题的最详尽的例子出现在1340年代在伦敦「照明」的《史密斯菲尔德教令集》中。这份手抄本包含多个系列的页边场景,其中的故事像连环画一样在连续的页面上展开。在这一系列场景中,我们看到一群大型筋肉兔是如何对猎人进行无情报复的。首先,一个兔子弓箭手从背后射杀了猎人,然后兔子们把他绑起来,拖到一个兔子法官面前受审。在作出有罪判决后,无情的兔子们将猎人拖走并斩首。

兔子捕获、审判并处决了一名猎人。

这些毛茸茸的流氓并不满足于让猎人吃苦头,他们把目光投向了猎犬。猎犬广泛用于猎杀兔子和野兔,使它们成为兔子复仇的主要目标。在一系列与前面相呼应的场景中,兔子们用箭射伤猎狗,把它绑起来,在兔子法庭上审判它,接着把它运走,然后吊死它。

兔子捕获、尝试并处死一只猎犬。1340年代在英国伦敦装饰。

在1302年至1303年期间在法国梅斯制作的《雷纳德·德·巴尔的祈祷书》的空白处,一些更有骑士精神的兔子与猎犬进行了骑士般的战斗。它们在这里拿起长矛、剑和盾牌战斗。在一个例子中,一只兔子骑在一只人头蜗牛的背上,而对方的猎犬骑在一只兔子的背上,坐骑兔子看起来刚注意到他在错误的一方作战,有些困惑。

一只骑在兔子上的猎犬和一只骑在蜗牛上的兔子用盾牌和长矛作战。

但兔子们并没有停留在征服他们的传统敌人上。在尝到了战争的甜头之后,它们已经准备好对付任何对手了。就像《巨蟒与圣杯》中的兔子一样,这些野蛮的啮齿动物甚至可以让最勇敢的骑士感到恐惧。

一个骑士向一只兔子挥舞着剑,兔子用后腿站了起来。

他们在手抄本页边空白处横冲直撞,挥舞着斧头,对任何敢反抗他们的人,就连国王也不放过。

一只挥舞着斧头的兔子接近国王。

鉴于中世纪兔子的凶残名声,下面这位兔子面包师脸上的恶魔般的表情让人对他的烘焙产品的性质产生了震惊的疑问。我想这些肯定不是人肉馅饼……

一只兔子将一盘烤好的东西推入烤箱。

那么,现在我们要问,为什么兔子的暴力形象会出现在以上种种怪诞「滑稽画」中?

(1)如上所述,中世纪手抄本中「滑稽画」里的兔子可能代表了“颠倒的世界”,一种典型的中世纪比喻,表示幽默的角色反转。

这种颠倒世界的想法是中世纪的人们所熟悉的,不仅仅是通过书中的图像,而且是在物质世界中的庆祝活动。在中世纪时期,有几个习俗是以颠倒的世界为题材的。其中之一是“男孩主教”的习俗,通常在圣婴节(纪念希律王对婴儿的屠杀)或愚人节举行。一个男孩被选中,也许是来自大教堂的合唱团,他们将模仿真正的主教,穿上完整的主教袍,由打扮成牧师的男孩陪伴,并举行仪式和职务。兔子对人类或猎狗的“报复”是这个主题的延续。

直到现在,这种中世纪的“颠倒世界”主题今天仍然存在,例如在里约热内卢和新奥尔良最著名的狂欢节上。它也活在各种奇装异服派对中。

(2)兔子代表了人类的愚蠢行为。

与前面的理论相联系,有些人认为这是对字面意思的解释。一个人必须非常愚蠢才会被兔子抓住,因此图中的人一定是个傻瓜。“Stickhare”(棍子兔)是中世纪英语中对懦夫的称呼,在许多这样的旁注中,兔子用巨大的棍子攻击人类,或者把他们钉在棍子上。

(3)就是搞笑而已。

就像《巨蟒与圣杯》那样,只是中世纪的抄写员为了让无聊的手抄本更有吸引力的一种艺术表现形式——搞笑。

这有点说不清,但很可能原因是搞笑:一群所谓的勇敢遇到了杀人兔,然后尖叫着逃跑了。

并非所有人都对这些滑稽的涂鸦印象深刻。据手抄本专家说,死于1153年的法国西多会僧侣伯纳德将《教令集》中的那些内容描述为“可笑的畸形物”。

“好家伙,”这位修士说,“即使这一切的愚蠢不值得羞愧,但至少人们可能会对这一费用感到不屑”。

听起来他并没有什么幽默感。显然,他也不喜欢文化颠倒。

毕竟,这些书只提供给上层阶级——考虑到旁注对封建等级制度的解构,这也许是一种讽刺。

因此,杀人兔可以简单地当作一个中世纪的笑话或当时文化的一面镜子。但是,一个更不科学的思考方式是:它也可以被看作是代表弱者的毛茸茸无害动物对残酷的中世纪肉食者的想象中的报复。