淖涝网 > 杂谈 > 正文

​约翰 特拉沃尔塔,将和戴妃的共舞,称之为“童话”般的梦幻时刻

2025-01-24 13:00 来源:网络 点击:

约翰 特拉沃尔塔,将和戴妃的共舞,称之为“童话”般的梦幻时刻

John Travolta Calls Dancing with Princess Diana at the White House a 'Fairytale'

约翰 特拉沃尔塔 / 屈伏塔将和戴妃的共舞称之为“童话”

John Travolta is looking back at an iconic moment in history!

约翰 特拉沃尔塔 / 屈伏塔回顾其历史上的标志性时刻!

In a new interview with Esquire Mexico, the 67-year-old Grease actor looked back at dancing with Princess Diana back in 1985 at a White House party thrown by then-President Ronald Reagan and First Lady Nancy Reagan.

这位67岁的演员在接受《时尚先生》墨西哥版(Esquire Mexico)的最新采访时回顾了1985年在时任总统罗纳德•里根(ronaldreagan)和第一夫人南希•里根(Nancy Reagan)举办的白宫派对上与戴安娜王妃共舞的情景。

“I didn’t think they’d ask me to dance with her. I had the great privilege and honor of doing so, and I thought, ‘There must be a reason for doing this and I better give it my all,’” John revealed.

约翰透露说:“我没想到他们会让我和她共舞。能与她共舞简直是我莫大的荣幸,我想,既然木已成舟,我最好全力以赴。”

“That meant lead the dance well and make sure we had fun,” John added. “That was the easy part, but just the fact of greeting Diana appropriately, being confident and asking her to dance was a complicated task.”

约翰补充说:“这意味着要我要领好舞,确保我们跳得愉悦。这还不是难的地方,难其实难在问候戴安娜时要得体、保持自信,请她跳舞是一项复杂的任务。”

John went on to call that moment with Diana a “fairytale.”

约翰接着把和戴安娜在一起的那一刻称为“童话故事”。

“Think of the setting. We were at the White House. It’s midnight. The stage is like a dream. I approach her, touch her elbow, invite her to dance,” John said. “She spins around and gives me that captivating smile, just a little sad, and accepts my invitation. And there we were, dancing together as if it were a fairytale.”

“想想这个场景。我们在白宫。现在是午夜。整个舞台就像一场梦。我走近她,碰碰她的胳膊肘,邀请她跳舞。”约翰说,“她旋转着,给了我迷人的微笑,还有一点点凄美,接受了我的邀请。我们在那里,一起跳舞,就像童话一样。”

He added, “Who could ever imagine something like that would happen to them someday? I was smart enough to stamp it in my memory as a very special, magical moment.”

他补充道,“谁能想象有一天会有这样的事情发生在身上呢?我机灵着呢,把这一非常特别、神奇的时刻烙印在了记忆中。”